Az altatás minden családban különleges rituálé, és ennek a legtöbb helyen fontos része a szavak muzsikája, az altatódal.
Amikor megszületett az első gyerekem, az altatás jelentette a legnagyobb kihívást. Nem akartam sem cumiztatni, sem pedig hagyni, hogy álomba sírja magát. Nyilván elolvastam a szakirodalmat, nálam tapasztaltabb anyukák módszereiből próbáltam összehozni egy olyan megoldást, ami mindannyiunknak jó.
A találmányom a szó az esti halk énekelgetés, kedvenc versikék eldünnyögésének összefoglaló neve. Bár a két gyerekem (ahogy ez nyilván a nagy átlag esetében is így van) egymás szöges ellentétei, a lámpaoltás utáni sötétséget nehezen tolerálják. Még úgy is, hogy nem igazi sötétben alszanak el és nem egyedül. Persze konzekvensen próbálkoznak minden trükkel, ami kitolja a szoba sötétbe borulásának időpontját. Ezt egyébként teljesen megértem. Ami nekem a nappali hajsza után a megnyugvást hozó éjszaka, az nekik a fény hiánya, az ismeretlen, a bizonytalan, a félelmetes. Ezt ellensúlyozandó építettem be az estékbe az énekelgetést, a verselgetés, azt remélve, hogy talán könnyebb elszakadni a nappaltól, ha egy ismerős hang mesél/dündörög mindenféle szépségekről. Nem utolsósorban nekem is segít az éneklés ellazulni (nagy igazság: ha én feszült voltam, az átragadt a gyerekemre is).
Update: valamelyik nap nosztalgiázott a fiatalkoráról (ő nevezte így), amikor erős ellenérzésekkel viseltetett a lefekvés iránt, mint most a öccse. Megleptek azok momentumok, amiket kiemelt. Az esti dündörgés volt az egyik, azt "iszonyúan imádta". Nem mesélem el az összes titkos sutyorgásunkat, se a kedvenc verseit, dalait, a hátvakarászós pillanatokat, de nem múltak el nyomtalanul. Pedig akkoriban nem úgy tűnt, hogy ilyen mély nyomokat hagytak volna. Persze egy idő után elkopnak és unalmasak lesznek a régi, megszokott dalok, elmegy a varázsuk, ezért cserélgetem a repertoárom. Szerencsére már a Ringató Sárkányparipán vágtattam című kötetében is volt jópár, ami az estéink része lett, azonban az igazi bőségszaru a Szunnyadj kisbaba kötettel érkezett meg.

A Szunnyadj, kisbaba igazi hiánypótló kötet, hiszen sokféle stílusú eredetű, különleges dalt gyűjtött össze a szerző. Gróh Ilona ezúttal is jól áttekinthető tematika köré rendezte a kötetet. Az első részben magyar népi altatókkal ismertet meg, a másodikban más népek altatói, az utolsó fejezetben pedig komponált dalok kaptak helyet.
A Könyv Tartalma és Felépítése
Magyar Népi Altatók
- 1 Csicsijom, Babájom
- 2 Csicsis, Baba, Aludjál
- 3 Csicsijj, Csicsijj, Babája
- 4 Csicsis Baba, Nincsen Papa
- 5 Tente, Baba, Párnára
- 6 Beli, Buba, Beli Beli
- 7 Tente, Baba, Tente
- 8 Csicsijj El, Bumbujj El
- 9 Csicsíjja, Bubája, Elment A Mamája
- 10 Csicsija, Babuja
- 11 Mikor Szűz Mária
- 12 Ó, Gyönyörűszép
- 13 Á, Á, Babuska
- 14 Hinta, Baba, Csicsis, Baba
- 15 Tente, Baba, Aludjál
- 16 Aludj, Baba, Aludjál
- 17 Hejde, lilibe
- 18 Fúdd El, Jó Szél
Más Népek Altatói
- 19 Tente, Tente, Drága
- 20 Csicsíj Csija
- 21 Legyen Álmod
- 22 Jöjj El Hozzám Minden Este
- 23 Ringass El, Édes, Jó Anyám
- 24 Feljött Már Az Esti Csillag
- 25 Jő Az Éj, Ó Ne Félj
- 26 Szunnyadj, Kisbaba
- 27 Ha Súg, Ha Búg A Kósza Szél
- 28 Csendben Lépkedj
- 29 Csíj, Csi, Csicsíja
- 30 Hívogató
- 31 Hegytövi Szép, Zöld Fák
- 32 Ma Három Angyal Ringat El
- 33 Szép Csillagos Az ég
- 34 Jő Az Álom Tündérszárnyon
- 35 Karcsú Törzsed Hajlik
Komponált Dalok
- 37 Erdő Mélyén
- 38 Aludj, Aludj
- 39 Bölcsődal. Aludj El, Kisfiam...
- 40 Már Nyugosznak A Völgyek
- 41 Sulla, Lilla
- 42 Kis Kacsa Fürdik
- 43 Altatódal
- 44 Csitt, Kicsi, Bébi
- 45 Tente, Kicsike Lány
- 46 Csendes Éj
- 47 Álmodj Jót!
- 48 Alkonyat
- 49 A Nap Leszáll
- 50 Ringató
- 51 Bölcsődal. Csendes Álmot, Jó Éjt
- 52 Ősz-anyó
- 53 De Jó Lenne
- 54 Ha Vihar Jő
A népi altatók nekem igazi meglepetések voltak, mert nagyobb részüket egyáltalán nem, vagy nem így ismertem. A második és harmadik rész dalai között már sokkal otthonosabban mozgok. Nagy boldogságomra egy csomó elfeledett, régi ismerősömmel találkoztam, a mellékelt CD-n pedig igazán gyönyörűen szólnak dalok. Ráadásul a szép női hangok mellett megszólal egy bársonyos férfihang is!

A legkisebb nem-alvóm még a testvérénél is nehezebben küzd meg az éjszaka kezdetével. Viszont az énekelgetéssel sikerült egy pavlovi-reflexet kifejlesztenem benne. Van egy dal, aminek a dallamát nehezen veszi be a fülem, ezért a minap az autóban hallgattam, miközri délben elgurultunk P-ért az iskolába. Ahogy hallgattuk és énekeltem arra lettem figyelmes, hogy elcsendesedik, elréved, majd laposakat pillantgatva azt kérdezi, hogy már este van, aludni fogunk? Mire az iskolához értünk el is aludt. Nem állítom, hogy csodaszer az éneklés, de az esetek többségében működik, nemcsak a gyerekeknél, de a felnőttek számára is. Hiszen egy altatót nem lehet idegesen, feszülten végigénekelni. A levegővételek, a kitartott hangok, a hajlítások tökéletesen el tudják terelni a figyelmet a napi bosszúságokról. A ritmusos lélegzés pedig segít a feszültségek elengedéséhez. Legalább alvás idejére.
A mesés illusztrációk Szalma Edit gyönyörű munkái, aki most ebben a munkájában is tökéletesen ráérzett a lényegre. A Ringató sorozatnak egy kis gyöngyszeme nekem ez a könyv, nagyon jókor talált ránk.
Legyenek esti dalaitok! javasolja Gróh Ilona, a Ringató alapítója. Hiszen a kisgyermek elaltatása minden családban különleges rituálé, és ennek a legtöbb helyen fontos része a szavak muzsikája, az altatódal. Ezért a Ringató családi énekeskönyvek negyedik darabjába Gróh Ilona örökérvényű altatódalokat, mondókákat és verseket gyűjtött, melyeket Szalma Edit csodálatos képei kísérnek. A Szunnyadj, kisbaba első fejezetében magyar népi altatók találhatók, a második rész dalai más népek ajkán születtek, de magyar szöveggel énekelhetjük őket. Végül a harmadik fejezetben megjelenik az egyszerű kétszólamúság és jó néhány klasszikus bölcsődal, melyek bármikor énekelhetők altatóként is. Szeretnénk, ha ez a szelíden hangszerelt lemez melyen jól ismert zenészek, valamint számos Ringató-foglalkozásvezető is közreműködik főként a dalok megtanulásában lenne segítségére az énekelni vágyóknak, és nem helyettesítené a szülők egyedi, a kisgyerek számára pótolhatatlan hangját.
A Szélkiáltó együttes tagjai, Gróh Ilona (Szerkesztő, Énekhang), Gáll Viktória Emese (Szerkesztő, Énekhang, Cobza), Mazura János (Hangmérnök), László Virág (Fuvola), Fenyvesi Márton (Gitár), Szalma Edit (Illusztráció), Erdélyi Krisztina (Zongora), Földi Lehel (Furulya, Ney), Maros Krisztina (Tipográfia, Dizájn), Lajti Ákos (Brácsa), Szabó Adrien (Hegedű), Czapári Zsuzsanna (Énekhang), Hazay Tímea (Énekhang), Horváth Irma (Énekhang), H. Balla D. (Énekhang) közreműködésével készült kiadvány.